Вы здесь

Глава 11. Арифметические ошибки Библии

Четвёртое. В Ветхом Завете порой встречаются ошибки счёта. Оно и понятно, калькуляторов тогда не было, а умножать или делить в столбик, или ещё каким-нибудь особым способом умели далеко не все в то время.

Надо сказать, что во многих книгах и статьях нередко попадаются ошибки, когда тот или иной автор перечисляет количества, например, воинов по разным отрядам, населения по разным областям, а потом даёт общую сумму. Причём даёт общую сумму зачастую, когда этого вовсе не требуется исходя из темы статьи или книги. И такая сумма не сходится, если сложить её составляющие. Такая ошибка настолько распространена, что её можно считать правилом, а не исключением. Уж лучше бы не складывал. Распространённость такой ошибки можно объяснить тем, что те, кто хорошо пишут, авторы — не часто умеют хорошо считать. И наоборот, те кто умеет хорошо считать, например, математики или бухгалтеры — редко умеют хорошо писать. Да и авторы, порой увлекаются предметом описания и становятся невнимательными.

 

С другой стороны, немногие люди знают о распространённости подобной ошибки, так как мало кто пересчитывает данные приводимые в том или ином тексте.  Я работал главным редактором в двух журналах — «Твоё Время» (в 2003-2005) и «Время Z» (в 2005-2009). А с 2009 по 2017 выпускал газету «Дарницкая правда» (к тому же в молодости был корреспондентом газеты и редактором телекомпании). И анализ присланных в редакцию текстов, которые я принял к печати, являлся одним из элементов моей профессиональной деятельности. Ещё я должен был искать в тексте противоречия и устранять их. Об этом будет ниже. А вот литературная обработка текста и поиск грамматических ошибок, не столь важны для главного редактора, как кажется непосвящённым людям. Я конечно этим тоже занимался, но не столь тщательно, так как у нас в редакциях журналов был литературный редактор и это относилось к сфере деятельности данного специалиста. Обычно литературными редакторами, а также корректорами (часто эти две должности объединяют) становятся люди имеющие филологическое образование.

Профессиональная деятельность накладывает свои отпечатки на поведение человека. Я уже много лет не работаю в редакции, но все тексты, читаю (порой невольно) профессиональным взглядом. Не стала исключением и Библия. В то время, когда я её читал подряд, когда в тексте встречались исходные цифры и потом называлась их сумма, я — пересчитывал. Обычно цифры сходились. Но не всегда.

 

Например, не сходятся в Книге Числа, хотя эта книга даже своё название получила от того, что в ней приводится много чисел, «ряд подробных данных по исчислению народа, отдельных его колен, священнослужителей, первенцев».

В 3-й главе этой книги приведены данные о количестве «сынов Левииных по семействам их, по родам их; всех мужеского пола от одного месяца» (Чис. 3:15). Оказалось, в одном роду 7 500 (Чис. 3:22), в другом — 8 600 (Чис. 3:28), в третьем — 6 200 (Чис. 3:34). Получается всего — 22 300. Но итоговой названа другая цифра — 22 000 (Чис. 3:39). Можно подумать, что цифра округлена, но в первой главе Книги Числа при аналогичном подсчёте других племён, приводят, если так можно выразиться, менее округлённую цифру 603 550 (Чис. 1:46). Сумма подсчитана там правильно. Так же сходятся цифры и во второй главе Книги Числа и там тоже не округляют. Да и в других подобных случаях Библия обычно не усредняет, а даёт точную сумму, за редкими исключениями, о которых говорится в этом разделе и что я склонен трактовать, как ошибки счёта.

 

В той же 3-й главе Книги Числа приводится количество «всех первенцев мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше» — 22 273 (Чис. 3:40, 43). Дальше, судя по Библии, Бог говорит Моисею: «Возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь. А в выкуп двухсот семидесяти трёх, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских» (Чис. 3:45, 46).

Здесь, как видим, проведена правильная математическая операция, но с ошибочной цифрой. То есть Ветхий Завет оперирует с цифрой 22 000 (которая названа итоговой, как сумма 7 500+8 600+6 200). Действительно, если от 22 273 вычесть 22 000 получится 273. Но ведь настоящая цифра не 22 000, а 22 300, и получается не 273 лишних, а наоборот — 17 не хватает. Так одна ошибка повлекла за собой другую.

 

Какие только объяснения не приводят толкователи Библии этим ошибкам. Но дело в том, что Библия очень подробная книга и сама объясняет все детали, поэтому если бы неправильный подсчёт объяснялся бы тем, что «лишние 300 человек — сами были перворожденными из числа левитов», как пишут некоторые толкователи, или неправильный подсчёт объяснялся бы какой-то иной причиной, Библия обязательно указала бы на это.

 

Ещё пример ошибки в счёте можно найти в Книге Иисуса Навина. В главе 15 этой книги перечисляются города надела Иуды, причём после перечисления городов каждого района идёт итоговая цифра. Например, города в низменных местах перечислены в стихах 33-36:

«На низменных местах: Ештаол, Цора и Ашна, Заноах, Ен-Ганним, Таппуах и Гаенам, Иармуф, Одоллам, Сохо и Азека, Шаараим, Адифаим, Гедера или Гедерофаим: четырнадцать городов с их сёлами» (Нав. 15:33-36).

Если мы пересчитаем города невнимательно, то получим цифру — 15. Но, при внимательном пересчёте увидим, что один из городов назван дважды — «Гедера или Гедерофаим». То есть Гедера и Гедерофаим это разные названия одного и того же города. Так, что в итоге городов 14, как и правильно указано в Библии.

Обратимся от низменности к возвышенности: «На горах: Шамир, Иаттир и Сохо, Данна, Кириаф-Санна, иначе Давир, Анаф, Ештемо и Аним, Гошен, Холон и Гило: одиннадцать городов с их сёлами» (Нав. 15:48-51).

Тут также города подсчитаны правильно, причём, как и в предыдущем примере один город имеет два разных названия.

Теперь обратим свой взор в засушливую местность: «В пустыне: Беф-Арава, Миддин и Секаха, Нившан, Ир-Мелах и Ен-Геди: шесть городов с их сёлами» (Нав. 15:61, 62).

Тут города тоже подсчитаны правильно — их немного, всего шесть, пустыня всё-таки.

Я не буду перечислять все районы, просто назову итоговые цифры по каждому из неназванных районов — 16, 9, снова 9, 10, 6, 2. Я специально показал, что в девяти из десяти районов, описанных в 15-й главе Книги Иисуса Навина города подсчитаны правильно. Это для того, чтобы толкователи, которые пытаются доказать недоказуемое, не выдумывали бы всякие тайные смыслы объясняя, почему в десятом, самом крупном районе города подсчитаны неверно. Причина, на мой взгляд проста — автор изначального текста писал его усталым или был невнимателен по другой причине и подсчитал неправильно. Первые читатели, слушатели и переписчики текста (их было немного) пересчитывать — не стали.

Вспомните, много ли раз вы делали подобное, когда читали ту или иную книгу. 99 процентов читателей предпочитает не заниматься утомительным пересчётом, а верить автору на слово.

А когда люди пересчитали библейские цифры через много лет, то к тому времени текст уже приобрёл сакральное значение, поэтому редактировать его было уже нельзя. Оставалось только трактовать ошибку в счёте, придумывая те или иные причины.

Хотя большинство людей всё равно не пересчитывают — Библия святая книга, чего тут пересчитывать. Не мог же Бог ошибиться. Бог-то конечно не мог, а вот автор текста — мог. Если даже принять версию, что Бог диктовал Библию посредством вдохновения, каждый ли автор правильно расслышал эту диктовку? Исходя из анализа текста, получается, что далеко не каждый.

Итак — считайте внимательно:

«Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их: города с края колена сынов Иудиных в смежности с Идумеею на юге были: Кавцеил, Едер и Иагур, Кина, Димона, Адада, Кедес, Асор и Ифнан, Зиф, Телем и Валоф, Гацор-Хадафа, Кириаф, Хецрон, иначе Гацор, Амам, Шема и Молада, Хацар-Гадда, Хешмон и Веф-Палет, Хацар-Шуал, Вирсавия и Визиофея, Ваала, Иим и Ацем, Елфолад, Кесил и Хорма, Циклаг, Мадмана и Сансана, Леваоф, Шелихим, Аин и Риммон: всех двадцать девять городов с их сёлами» (Нав. 15:20-32).

Данный район приведён первым, поэтому я в цитату захватил стих, относящейся и ко всем остальным районам «Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их».

Как видим конструкция тут такая же, как и в приведённых выше трёх цитатах — вначале перечисляются города того или иного района, потом выводится суммарная цифра городов района и добавляется, что вокруг городов располагаются подчиняющиеся им сёла. Это как бы местные общины, что-то типа волостей. Также надо подчеркнуть, что если город имеет два разных названия, то это особо оговаривается.

Приведено 37 названий городов, а итоговая цифра — 29. Тут явная ошибка в счёте, если вы сравните эту цитату с предыдущими, если возьмёте Библию и прочтёте главу, то по-другому, как ошибка в счёте, в свете вышеприведённых аргументов, вы трактовать это несоответствие не сможете, если будете искренними сами с собой.

Кстати, я пересчитывал города не только в синодальном, но и в других переводах — везде цифры не сходятся.

 

Разумеется, нашлись богословы, которые попытались каким-то хитрым способом объяснить неправильный подсчёт, трактуя его не как ошибку, а как-то по-хитрому. Но от такой трактовки несуразностей стало не меньше, ведь из таких трактовок выходило, что Бог темнит, что он настолько всё по-хитрому написал, что и разобрать нельзя без пространных объяснений комментаторов.   

Вот как комментировал известный богослов Уильям Макдональд:

«Пересчитав города, перечисленные в стихах 21-32, мы обнаружим, что там их тридцать восемь, хотя в 32-м стихе говорится, что их только двадцать девять. Девять из этих городов принадлежали Симеону, чей удел находился внутри границ Иуды (19:1-9). Поэтому остается двадцать девять городов, которые принадлежали Иуде».

Как видим, богослов передёргивает, он не заметил (нарочно или не нарочно — другой вопрос), что Хецрон и Гацор — разные названия одного города («Хецрон, иначе Гацор»), чтоб выйти на цифру 38, отняв из которой 9 получаем искомое 29. Но городов-то 37, а не 38. Да и с коленом Симеона — не правда:

«Второй жребий вышел Симеону, колену сынов Симеоновых, по племенам их; и был удел их среди удела сынов Иудиных. В уделе их были: Вирсавия или Шева, Молада, Хацар-Шуал, Вала и Ацем, Елтолад, Вефул и Хорма, Циклаг, Беф-Маркавоф и Хацар-Суса, Беф-Леваоф и Шарухен: тринадцать городов с их сёлами. Аин, Риммон, Ефер и Ашан: четыре города с сёлами их, и все сёла, которые находились вокруг городов сих даже до Ваалаф-Беера, или южной Рамы. Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их. От участка сынов Иудиных выделен удел колену сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела» (Нав. 19:1-9).

Посмотрев на карту, мы увидим, что колено Симеона — это анклав, окружённый со всех сторон землями колена Иуды, но города его учитывались отдельно. И их отнюдь не девять, а если где-то и совпадают по названию, то это другие города.

Да и зачем перечислять города в колене Иуды, которые на самом деле у Симеона. Защищая правильность счёта, Макдональд, обвиняет автора текста Книги Иисуса Навина в подлоге или невнимательности. Было бы у Симеона, не стал бы их перечислять в провинции Иуды.

 

Куда честнее несовпадение чисел объясняется «Толковой Библией», издававшейся в 1904-1913 годах под редакцией известного богослова А.П. Лопухина, а после его смерти —преемниками. «Толковая Библия Лопухина» тоже перечисляет разные объяснения, находит их неудовлетворительными, потом заключает:

«Ввиду этого остаётся, как наиболее вероятное, то объяснение рассматриваемой разности, что читаемое ныне в тексте число 29 не есть первоначальное, что оно ввелось вследствие смешения еврейских букв-чисел, которыми оно было написано, с другими сходными по начертанию буквами, но имеющими иное числовое значение. Основанием для такого объяснения служит то известное явление, что в библейском тексте ветхозаветных книг одно и то же событие определяется в различных местах не одинаково (например, пророк Гад предлагает Давиду избрать, между прочим, голод, по 2Цар 24.13, в продолжение «семи лет», а по 1Пар 21.12, – в продолжение «трёх лет»), вследствие происшедшего в древнее время смешения одних букв-чисел с другими».

 

Понятно, что для дореволюционных авторов было важным придерживаться мысли, что изначально текст Библии был совершенен, а исказили его переписчики. Мне кажется, что и переписчики ошибались и первоначальные авторы тоже. Это можно доказать тем, что громадные части текста, как в вышеописанном блуждании двухмиллионного народа — несовершенны. И никакая механическая ошибка переписчика не приведёт к тому, что два миллиона человек оказываются вокруг то одного, то двенадцати источников, где они явно не поместятся. Понятно, что это не ошибка переписчика, а недосмотр автора.

Но в данном случае это неважно. Важно то, что даже дореволюционные богословы, искренне отстаивающие божественность Святого Писания, вынуждены были признавать, что тот текст, который мы имеем перед собой — заключает в себе ошибки.

 

Кстати, только набирая на компьютере эти слова, приведя цитату из «Толковой Библии Лопухина» я узнал о несовпадении количества лет голода во 2-й книге Царств и 1-й Паралипоменона. Открыв свой экземпляр Библии, где я делал пометки, когда читал, обнаружил, что это противоречие я не заметил. Хотя, если бы и заметил, я бы в этой своей работе его приводить не стал — таких мелких противоречий в Библии столько много, что для того, чтобы перечислить их и дать краткий анализ понадобилась бы отдельная книга, посвящённая только противоречиям Библии.

 

Обратите внимание, что городов названо меньше, а не больше — 29, вместо 37-ми. А если мы посмотрим на лист, на котором писали Ветхий Завет на древнееврейском, то поймём, что запись названий восьми городов вполне может поместиться в одной строчке, так как на иврите не использовали в письме гласные буквы. Вполне возможно, что древний автор, когда написал список городов и начал их пересчитывать, пропустил одну строчку, поэтому не учёл восемь городов.