Вы здесь

1839 года. Августа 17. Иркутск.

1839 года. Августа 17. Иркутск.

Письма из Сибири по своему политическому содержанию обратили на себя внимание правительства. Генерал-губернатор передал мне повеление: не писать в течение года 1). Запрещение излагать свои мнения свидетельствует о важности их и о той робости, которую вообще люди ощущают при первом взгляде на истину, пока не узнают и не полюбят ее. Такое запрещение в политике обыкновенно невыгодно действует для власти, от которой происходит, рождая мысль о недостатке доказательств, могущих оправдать излагаемые идеи 2). Цель писем моих состояла в том, чтоб обозначить органические вопросы быта общественного, которые разрешить необходимо, но которые держат под спудом и устраняют, занимая умы делами второстепенными и мелочными подробностями. Предприятие мое не бесполезно в эпоху прехождения, когда стихии рациональной оппозиции не существуют, когда печатание, немое для истины, служит только выражением механической лести. Облако фимиама, которым окружают правительство, имеет обманчивое действие призраков фантастических 3). Заключенный в казематах, десять лет не преставал я размышлять о выгодах родины. Думы мои всегда клонились к пользам тех, которые не познали моих намерений. В ссылке, как скоро переменились обстоятельства, я опять начал действия наступательные. Многие из писем моих переданы чрез императорскую канцелярию, уже читаются 4).

Последним желанием Фемистокла в изгнании было, чтоб перенесли смертные остатки его в отечество и передали родной земле 5; последнее желание мое в пустынях сибирских — чтоб мысли мои, по мере истины, в них заключающейся, распространялись и развивались в уме соотечественников.

М.С. Лунин. Письма из Сибири. М., Наука. 1988.


Примечания:

Печатается по ЗТ, лл. 89—90. В конце предисловия, предпосланного письмам первой серии, выставлена дата: «1839 года. Августа 17. Иркутск». Перевод, сделанный самим Луниным (ЗТ), значительно отличается от перевода, опубликованного Герценом в ПЗ (см. наст. изд., с. 274—275).

Текст предисловия из ЗТ впервые опубликован С. Я. Штрайхом (I, 29). Он содержит важные акценты, отсутствующие в ранней редакции предисловия и усиливающие политическое звучание документа. В ранней редакции нет текста, соответствующего в поздней редакции острой реплике Лунина по поводу запрещения переписки: «Такое запрещение в политике обыкновенно невыгодно действует для власти, от которой происходит, рождая мысль о недостатке доказательств, могущих оправдать излагаемые идеи». Фраза из ранней редакции —«J'ai repris l'initiative» (буквально — «Я снова проявил инициативу») — переведена в ЗТ Луниным как «...я опять начал действия наступательные».

// С 371

1) Генерал-губернатор... не писать в течение года.— Уже в конце 1837 г. письма Лунина вызвали недовольство III отделения. После ряда предупреждений декабристу

15 сентября 1838 г. была запрещена переписка на один год.

 

2) Такое запрещение в политике ... оправдать излагаемые идеи.— В ранней редакции после слов «La defense... a la comprendre et a l'aimer» («запрещение... пока не узнают и не полюбят ее») эта фраза отсутствовала.

 

3) Облако фимиама... имеет обманчивое действие призраков фантастических.— Соответствующий текст в предисловии к ранней редакции: «Le nuage d'encens dont on entoure le gouvernement produit l'effet d'un mirage, qui trompe tous les partis par des images fantastiques» («Облако фимиама, которым окружают правительство, создает некий мираж, обманывающий все партии своими фантастическими призраками»). Возможно, Лунин в поздней редакции снял мысль о «всех партиях», рассуждая о разных выгодах, получаемых от «фимиама» правительственной, дворянской «партией».

 

4) Многие из писем моих... читаются.— После выхода на поселение Лунин использовал предоставленное ему право переписки, которая велась под контролем сибирской администрации и III отделения. Декабрист рассчитывал, что письма к сестре, содержавшие многие разоблачения, заинтересуют чиновников-канцеляристов и ради любопытства будут ими скопированы и распространены. Подчеркивая предоставленную ему легальную возможность для выражения своих мыслей, Лунин не имел на самом деле почти никаких данных о чтении, распространении писем, прошедших через «императорскую канцелярию». Притом декабрист, естественно, надеялся и на другие пути распространения своих сочинений (с помощью сестры, товарищей по ссылке и др.).

 

5) Последним желанием Фемистокла...— Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 до н. э.), знаменитый афинский политический деятель, вождь демократической группировки, полководец и стратег, в период греко-персидских войн был изгнан из родной страны, служил персидскому царю и, согласно преданиям, покончил жизнь самоубийством, не желая воевать с соотечественниками. Лунин посвятил биографии Фемистокла также и фрагмент «Исторических этюдов» (см. наст. изд., с. 158). Среди греческих историков шли споры о подробностях кончины и местонахождении гробницы Фемистокла. Декабрист очевидно опирался на версию Фукидида: «Останки Фемистокла, как говорят, были его близкими тайно преданы земле в Аттике: открыто его нельзя было похоронить в родной земле, так как он был изгнан за измену» (Фукидид. История, кн. I, гл. 138).